The evidence of Jesus outside
of the Bible confirm that the Jesus story in the NT is rooted in history. This
is because the core outline of most of the Jesus story is attested by sources
who had access to independent information outside of the Bible. The pieces of
evidence listed display here claim or imply the following about Jesus:
- Jesus existed.
- Jesus was an important distinguished person
(possibly The James Ossurary,Mara bar-Serapion, Josephus, Lucian of
Samosata). Josephus calls Jesus a "sophos aner," which implies
that Josephus thought of Jesus was an extremely important person. As Ulrich
Victor points out (2010), this phrase commonly referred to men of very
high importance in both Josephus' writings and outside of his writings in
ancient Greek literature. People who are called σοφὸς ἀνήρ outside of Josephus' writings include people like
Socrates (Plato, Apol. 18b:7), Plato (Chion. Ep. 5.1), along with Aesop,
Solon, Thales, Xenocrates, Aristotle, Themistocles, Pindar, etc. If the
phrase "if indeed it is right to call him a man" is authentic,
as I think, then not only does this imply that Josephus saw Jesus as an
important man, but also an extraordinary one. However, as Victor argues,
the phrase "wise man" (which is typically taken as authentic by
scholars) was more exclusive than the phrase "if indeed it is right
to call him a man." In short, I don't see any reason to take the less
exclusive phrase as inauthentic than the more exclusive phrase ("wise
man"), which is nevertheless taken as authentic by most (see Bart
Ehrman's blog cited below for this claim). Mara-bar-Serapion also compares
Jesus to Socrates and Pythagoras, both famous and important people in the
ancient world. Lucian explicitly calls Jesus a "distinguished
personage."
- Jesus was born in a village in Judaea (Celsus).
- Jesus had a father named Joseph (James Ossuary),
or a Roman soldier named Pantera (Celsus). The latter is clearly
reflective of Jewish polemic.
- Jesus had a brother named James (James Ossuary,
Josephus).
- Jesus claimed to be born of a virgin (Celsus).
- Jesus was poor (Celsus).
- Jesus went to Egypt out of poverty (Celsus).
- Jesus was wise (Mara bar-Serapion, Josephus).
- Jesus was law observant (Celsus).
- Jesus did miracles (Josephus, Celsus). The early
Mishnaic Sanhedrin 43a also attests to this. The words "παραδόξων
έργων" (startling deeds), which are used in the TF, often refers to
activity of divine/supernatural elements in Josephus' books (e.g., Ant.
2:223, 267, 285, 295, 345, 347; 3:1, 14, 30, 38; 5:28, 125; 6:171; 9.14,
58, 60, 182; 10:28, 235; 13:282; 15:379; Ag. Ap. 2:114). In addition,
every person in Josephus' works that are called a "wise man" are
also described as having supernatural powers.
- Jesus was a teacher and a lawgiver (Mara
bar-Serapion, Josephus, Lucian of Samosata).
- Jesus taught that all of his followers are
"brothers" (Lucian of Samosata).
- Jesus claimed to be "a god" (Celsus).
- Jesus founded various rites (Lucian of Samosata).
- Jesus gained many followers that did not cease
after the crucifixion (Josephus, Tacitus).
- Jesus was known as the Christ (Josephus).
- The Jewish authorities accused Jesus and handed
Him over to Pilate (Josephus). Mara bar-Serapion also attests to Jewish
involvement.
- Jesus was crucified by Pilate in Judaea during the
reign of Tiberius (Josephus, Tacitus, Lucian of Samosata).
- Jesus was resurrected from the dead and appeared
to many (Josephus, see below).
About this time there lived Jesus, a wise man, if indeed one ought to call him a man. For he was one who performed surprising deeds and was a teacher of such people as accept the truth gladly. He won over many Jews and many of the Greeks. He was the Messiah. And when, upon the accusation of the principal men among us, Pilate had condemned him to a cross, those who had first come to love him did not cease. He appeared to them spending a third day restored to life, for the prophets of God had foretold these things and a thousand other marvels about him. And the tribe of the Christians, so called after him, has still to this day not disappeared. [Jewish Antiquities, 18.3.3 §63 -Based on the translation of Louis H. Feldman, The Loeb Classical Library.]
This sentence from the Testimonium Flavianum [TF] though, if original, has interesting implications for the appearance to the 500 as reported by Paul and his pre-Pauline apostolic informants, because Josephus says that Jesus appeared to "them," with the "them" referring to the followers who did not yield after Jesus' death, which in turn refers back to the "many" Jewish and "many" Greek followers that Jesus gained during his life. 500 is "many."
(A) The James Ossuary (62/63 C.E.) "James, son of Joseph, brother of Jesus." There has been huge controversy over the inscription on this ossuary. The ossuary itself is not a forgery, but many question the latter half of the inscription on the ossuary which references Jesus. The inscription says: "James, son of Joseph, brother of Jesus." Another large group of scholars think that this is authentic (or at least plausibly so) and refers to Jesus of Nazareth. The reader may be interested in a scholarly piece here by Pieter W. van der Horst (Leiden: Brill, 2014) which I think offers very valid critiques against the biased and unprofessional decision of many of the members of the IAA, who ruled the inscription on the ossuary as forged or redacted.
Some also doubt whether the reference to James being the father of Joseph and the brother of Jesus is specific enough to conclude that the ossuary is James the Just's, since Jesus, James, and Joseph were all common names at the time. According to a calculation by Tel Aviv University statistician Camil Fuchs, it is 95 percent likely that only four people of first century Jerusalem named James would have a father named Joseph and a brother named Jesus. However, the fact that the inscription specifies that James was the brother of Jesus indicates that this Jesus was an important figure. Only one other ossuary from the ancient world ever studied mentions the brother of the deceased. Further reading: Is the “Brother of Jesus” Inscription a Forgery? · A to this ossuary being authentic is the testimony of Hegesippus (170 CE). Jodi Magness says: "Hegesippus’s testimony suggests that James was buried in a pit grave or trench grave marked by a headstone (stele)" - Magness, Stone and Dung, Oil and Spit, p. 176.
"The evidence that James was buried in a grave dug into the ground and not in a rock-cut tomb renders the controversy over the “James ossuary” moot" - Magness, Stone and Dung, Oil and Spit, p. 179.
However, while Hegesippus may have some useful kernels of information of James' death to supplement Josephus (especially since he was raised in Palestine [though he wrote later in Rome]), he is largely unreliable and legendary in his account.
First, clear legend can be detected in the depiction of James as a Nazirite high priest. He even mentions James going into the Temple alone, just like the high priest on the day of atonement. This is probably legend or embellishment and seems implausible.
Second, he seems to try and parallel the death of James with the story of Stephen's death in Acts.
Third, the account of Hegesippus claims that James was buried "on the spot" of his death, and that his burial was "by the Temple."
However, as Yaron Z. Elia points out (HTR, 2004), "scholars felt uneasy with such a positioning because it appears to contradict Jewish law. Strict halakhic rules forbid any sort of impurity in the temple area, making a grave at the site of the temple highly unlikely; indeed, a human corpse is considered the most potent source of impurity. Yet proposals that would resolve these difficulties by relocating the tomb elsewhere—for instance, to the ravine east of the city known as the Valley of Jehoshaphat (see fig. 2.3)—are totally at odds with the picture drawn by the tradition. Hegesippus repeatedly underscores the close proximity of James’s tomb to the temple. Not only does he formulate the site’s name as the “pterygion of the temple,” he also locates the burial site and monument, which according to him survived to his day, in the immediate vicinity of the temple’s shrine" (p. 42). Finally, if Hegesippus is right, it seems strange that James' grave site would be identifiable after the Jewish war, where the Temple was razed to the ground,
(B) Mara bar-Serapion (~73 C.E.) "What advantage did the Athenians gain by murdering Socrates, for which they were repaid with famine and pestilence? Or the people of Samos by the burning of Pythagoras, because their country was completely covered in sand in just one hour? Or the Jews by killing their wise king, because their kingdom was taken away at that very time? God justly repaid the wisdom of these three men: the Athenians died of famine; the Samians were completely overwhelmed by the sea; and the Jews, desolate and driven from their own kingdom, are scattered through every nation. Socrates is not dead, because of Plato; neither is Pythagoras, because of the statue of Juno; nor is the wise king, because of the new laws he laid down."
Mara Bar-Serapion, a non-Christian Syriac philosopher, probably had knowledge of Jesus, who, if so, is labeled as the "wise king." Cicero doesn't mention Spartacus by name either, and he is our earliest source for Spartacus. Do historians reject that as a source for Spartacus? No! Arguing that Mara bar-Serapion is referring to another unattested person is ad hoc. No other person in ancient history that was claimed to be the king of the Jews was killed by "the Jews" except Jesus, as Serapion says. Indeed, the whole range of the features of the wise king doesn't fit anyone else except Jesus: the people who caused his death, his new law, the connection of the wise king's death with the Jewish war, etcetera.
Serapion also compares this wise king to Socrates and Pythagoras, so no bloke, that's for sure. Mara Bar-Serapion says that the wise king was killed unjustly by "the Jews," and that the 'wise king' lived on because of his new teachings. Serapion also links the 'wise kings' death with the Jewish war. Thus, he is likely partially or fully dependent on Christian thought. In my opinion, Serapion would likely date in the 70s C.E., though there is disagreement in scholarship, with some scholars dating it later. Most scholars support the early dating in the 70s C.E., however (e.g., Ilaria Ramelli; Michael Blomer; David Rensberger; Annette Merz; Teun L. Tieleman; Ephrem-Isa yousif; Gerd Theissen; Fergus Millar; Craig A. Evans). The fact that the author of this letter was not Christian (he speaks openly about "our gods," for example) is significant, since he gives his non-believing opinion that Jesus was an important figure. He is also independent of the Gospel stories if he dates in the 70s C.E.
(C) Josephus (93 C.E.) About this time there comes Jesus, a wise man, if indeed it is right to call him a man. For he was a doer of startling deeds and was a teacher of such people that receive the true things with pleasure. He won over many Jews, but also many of the Greek element. He was ["called" or "known as"?] the Christ. When Pilate, at the accusation of the principal men among us, had condemned him to a cross, those who had in the first place come to love him did not cease doing so. For he appeared to them having a third day living again, for the divine prophets had foretold these and countless other marvelous things about him. And the tribe of the Christians, so called after this fellow, has still to this day not disappeared. (Antiquities 18:63-64)
“Ananus . . . assembled the Sanhedrin of judges, and brought before them the brother of Jesus, who was called Christ, whose name was James, and some others. And, when he had formed an accusation against them as breakers of the law, he delivered them to be stoned." (Antiquities 20:200).
"Much of the past impetus for labeling the textus receptus Testimonium a forgery has been based on earlier scholars’ anachronistic assumptions that, as a Jew, Josephus could not have written anything favorable about Jesus. Contemporary scholars of primitive Christianity are less inclined than past scholars to assume that most first-century Jews necessarily held hostile opinions of Jesus, and they are more aware that the line between Christians and non-Christian Jews in Josephus’ day was not as firm as it would later become. The implication of this is that supposedly Christian-sounding elements . . . cannot be ruled inauthentic a priori" - Alice Whealey, "The Testimonium Flavianum in Syriac and Arabic," NTS, 2008, pp. 575.
"In recent times, with gradually more balanced discussions of the text, the authenticity of the passage, or at least an authentic core, seems to be increasingly accepted, except perhaps that many scholars will agree that Jerome (Vir. ill. 13) may well have been right in translating credebatur esse Christus, instead of the Greek text's ὁ χριστὸς οὖτος ἦν, 'he was the Christ,' his translation being supported by the Syriac version." - Jan N. Bremmer, "Ioudaismos, Christianismos and the Parting of the Ways," in Jews and Christians – Parting Ways in the First Two Centuries CE?, Walter De Gruytur 2021, pp. 69-70.
(i) Arguments Against the Whole-Sale Invention of the TF.
First, the episode of John the Baptist has no obvious connection with the TF. John appears to be an independent person in Josephus, unlike in early Christian theology. The John episode also awkwardly appears after the TF in Ant. 18., whereas John's ministry is before Jesus' in early Christian theology (such as in Eusebius' quotation of Josephus). This all points to an original Jesus and John passage.
Second, the Testimonium is much shorter than many other preachers Josephus speaks of. If a Christian editor was as audacious as to forge an entire paragraph, it would be much longer and elaborate. And compared with any Christian text of the second to fifth centuries, it is for the most part very bland. Nothing about son of God, coming from God, pre-existence, Trinitarianism, Holy Spirit, atonement, being in Christ, shed blood, gone to heaven, about to return in the clouds, reluctance of Pilate, etc. etc. The only real puzzles are the Christ clause and the resurrection sentence. J.C. Paget points out: "Where we can be certain of the existence of Christian additions to Josephus as well as glosses, they strike a more aggressively Christian note" (Paget, “Some Observations on Josephus and Christianity," The Journal of Theological Studies, 2001, pp. 600).
Third, the language used in most of the TF is very specific to Josephus, and at times uses language that was considered negative by Christians. For the former point, the Greek construction πολλοὺς μὲν . . . πολλοὺς δὲ also seems Josephan in style (e.g., J.W. 1:146, 322, 383, 2:49, 177, 341, 4:643, 5:562; Ant. 7:194; 15:296; 20:98). For example, Ant. 15:296 says: "many [πολλοὺς μὲν] of his allies in the war as well as many [πολλοὺς δὲ] of the neighboring populations." Another way that this passage appears typical of Josephus is the plural noun ("Jews") followed by the singular adjective ("of the Greek [element]"), which Eusebius changes to "many Jews and many Greeks." Josephus making a noun from an adjective (as he does here), or a noun from a participle plus an adjective is a technique Josephus used commonly (especially in Ant. 17-19!).
This seems far too specific for a Christian editor to replicate centuries later author technology. For two examples of the latter, first, it's difficult to see how a Christian interpolator would have chosen the word ἡδονῇ to include in his passage if it were not originally from the pen of Josephus, because it has strongly negative connotations in all uses in the NT: Luke 8:14; James 4:1, 3; Titus 3:3; 2 Peter 2:13 (ἡδονὴν). Eusebius changes the text to "those who revere the truth." Tibor Grull (2020, pp. 19), Bermejo-Rubio (2014, pp. 354, n. 130), and Graham Twelftree (1999, pp. 305) rule out a whole-sale interpolation of the TF from this alone. Josephus was often not someone who held back on negative language on people he disliked, and we don't seem to have a clear contextual indicator which shows this to be the case. Instead, we have to glean and speculate what Josephus thought about Jesus through statistics on certain words and phrases, which is inconclusive when taken together as will be shown here.
Second, the word ἐπηγάγετο occurs twice in the NT, it is used negatively both times (Acts 5:28; 2 Peter 2:1), which points against a later Christian addition. Eusebius omits this word and replaces it with "σεβομένων." Ken Olson however has recently tried to reignite the hypothesis that Eusebius forged the entire TF, since he is the first to quote it, and adopts much of Josephus' language. But Sabrina Inowlocki writes that "this has not found support among scholars" - Inowlocki, “Josephus and Patristic Literature,” in A Companion to Josephus, Wiley Blackwell 2016, p. 359.
Alice Whealey likewise says that "the overall thesis of fabrication by Eusebius has not been generally accepted in the scholarship" - Whealey, "The Testimonium Flavianum," in A Companion to Josephus, p. 352. See Alice Whealey's essay in the book called Josephus und das Neue Testament (Mohr Siebeck, 2007) for convincing arguments against Eusebius inventing the TF. Eusebius never even explicitly pointed out/highlighted important parts of Josephus' passage on Jesus which he quotes in his works. For example, Josephus mentions how Jesus did miracles. Except Eusebius never stresses this detail. This in spite the fact that the reference to Jesus' miracles in Josephus would have been useful in his rebuttal to those who denied that Jesus did miracles (see Whealey 2007: 80), and in spite of the fact that Eusebius explicitly highlights more mundane portions of the TF (such as the mention of Jesus gathering many followers). Eusebius also highlights other details in other Josephan works, such as the Jewish War in his anti-Jewish rhetoric to prove that the Jews suffered for killing Jesus, in contrast to the more "Christian" sounding parts of the TF. Eusebius also doesn't ever highlight Josephus' hesitation in calling Jesus a man, his mention of Jesus being the Christ, or the resurrection sentence. This fits with how Eusebius used Josephus to back up Christian doctrine as a non-believing Jewish person. For Eusebius, Josephus being a non-believer was extremely important, and so inventing and/or touching up the TF passage would have gone against his interests.
Fourth, Steve Mason argues:
"The order of his identifiers suggests that he chooses James as representative of the condemned group because he is ‘the brother of the one called [or known as] Christos’, already known to the audience. James’ name comes as an afterthought. This formulation suggests, therefore, that Josephus has mentioned someone ‘known as Christos’, recently enough for his audience might remember. The only plausible candidate is Jesus in Book 18." (Mason, "Sources that Mention Jesus from Outside the Circles of Christ-Followers," Jesus-Handbuch (ish), 2017, p. 12)
Some try and relate Ant. 20:200 to Jesus ben Damneus, but the Greek in 20:203 is constructed in such a way as to introduce this figure to his audience. In addition, as TimO'Neill points out here, this view entails that Josephus employs appellations to both Jesus' in a way he does nowhere else. Alice Whealey writes that the authenticity of the Jesus reference in Ant. 20.200 is "accepted by most contemporary scholars" - Whealey, "The Testimonium Flavianum," in A Companion to Josephus, 2016, p. 353.
(ii) Josephus' Source of Information.
If anyone has the greatest chance at having heard of Christians and Jesus from outside Christian sources, surely it is Josephus of Jerusalem. Josephus was born around 37 C.E., shortly after Jesus' death. Gary J. Goldberg points out (2021, pp. 32) that Josephus notes in Vita, 9 how he grew up in Jerusalem with "principal men" which Josephus mentions in the Testimonium, who would have chiefly been 30-60 years old (some younger, some older).
These men Josephus grew up with are who Josephus got his information regarding pre-70 Judaism from and are thus a possible source of information for Jesus and indeed for the other first century Jewish preachers. Supporting this is the mention the principal men that Josephus says handed Jesus over to Pilate is said to come from "among us," since Goldberg points out in his 2021 article (pp. 19) that: "in historical narrative, Josephus takes care to write in the third person." But here he doesn't. He combines "principal men" with "among us," which he does nowhere else.
If Josephus just wanted to say the "principal men among us" to mean that these principal men came among us in the sense of being Jewish people of his own class, Josephus could have used his more typical phrase seen in e.g., Ant. 14.165 ("the principal ones of the Judaeans"). This all may imply that Josephus knew at least some of these people who are said to hand Jesus over to Pilate. It is also possible that he heard about Jesus from Ananus II or the Jewish leaders related to James’ death in the early 60s when Josephus himself was in Jerusalem. Ananus II was the son of Ananus, who interrogated Jesus (John 18:13-14).
(iii) A Note on the Scholarship of the Tone of the TF.
Bermejo-Rubio has to admit: "the overwhelming majority assert nowadays that it was originally neutral" (Fernando Bermejo-Rubio, "Was the Hypothetical Vorlage of the Testimonium Flavianum a 'Neutral' Text?," JSJ, 2014, pp. 327). See Tibor Grull's 2020 article for critiques of negative tone like that argued by Rubio.
Josephus was often not someone who held back on negative language on people he disliked, and we don't seem to have a clear contextual indicator which shows this to be the case. Instead, we have to glean and speculate what Josephus thought about Jesus through statistics on certain words and phrases, which is inconclusive when taken together as will be shown here. One shouldn't be too worried about Josephus' tone.
In addition to what was pointed out above vis-à-vis tone, Josephus was a complex writer, who had no single agenda. He often changed his appraisals of individuals between his Jewish War and Antiquities, because of the works’ different issues (Herod and family, Ananus II, Simon son of Gamaliel). AND even when discussing the same person (e.g., Saul, Gaius Caligula, Nero) he can say ‘positive’ things while being generally critical. Josephus was not a robot who held onto simple views of things.
No reason to think that Josephus would have been so negative personally about Jesus. Consider Josephus' mention of the fate of Jesus’ brother James: he and others were executed by the rather savage Sadducee Ananus II, in a brief moment when there was no Procurator. Josephus points out that all the fair-minded people thought that Ananus had behaved illegally and immorally in executing James, and he also seems to personally have thought the same. So why would Josephus be overly critical, whom he describes chiefly as a Judaean teacher of virtue (not as crucified son of God, etc.).
(iv) ἐφάνη γὰρ αὐτοῖς τρίτην ἔχων ἡμέραν πάλιν ζῶν τῶν θείων προφητῶν ταῦτά τε καὶ ἄλλα μυρία περὶ αὐτοῦ θαυμάσια εἰρηκότων ("For he appeared to them having a third day living again, the holy prophets having foretold these things and many other marvels about him").
In support of authenticity here, first of all, are the words "having a third day...," which does not match the Christian story since it implies that three days already passed, as opposed to "on the third day" (which Eusebius changes it to) in the inclusive way of counting days.
Second, the phrase "having a third day" is rare in not only the NT, but other Greco-Roman writers in general. However, the phrase "having X days" (with "days" as the object of ἔχω) is very at home with Josephus, appearing in e.g., Ant. 2:72; 3.290; 5:327; 7:1; 9:223; 14:96.
Third, the phrase ἄλλα μυρία is Josephan (see e.g., Ant. 8:382; J.W. 2:361).
Fourth, the words "divine prophets" has an almost exact parallel in e.g., Ant. 10, where Isaiah is called a divine prophet. Other places where the words "divine" and "prophet" occur close to together include Ant. 6:222; 8:243; 9:60; 10:180. For a similar phrase (τοῦ θεοῦ προφήτης), see Ant. 8:402; 9:33, 211; 10:92.
Fifth, some sort of mention of the resurrection to Jesus' followers in some way "provides a better explanation for the fact that, as the text asserts, the Christians continued to remain attached to Jesus" (Bermejo-Rubio 2014, pp. 354, n. 90).
Sixth, Josephus avoids the typical resurrection verbs such as egeiro, used especially in the New Testament, in keeping with Josephus elsewhere. Seventh, there is little evidence for an interpolation in the manuscript tradition or the versions. While the text seems to imply that the author actually believed Jesus rose from the dead and the prophecy connection, there are many places where Josephus appears to agree with things that elsewhere he rejects, most obviously giving plausible speeches to characters he doesn’t like. Most importantly though, much of what Josephus writes in the Antiquities is from someone else’s report, and so having an oratio obliqua (e.g., "they reported...") would have gone without saying. Alice Whealey also says the construction of the Greek doesn't necessarily imply a claim of belief for Josephus.
(4) Tacitus (~115 C.E.)
"Consequently, to get rid of the report, Nero fastened the guilt and inflicted the most exquisite tortures on a class hated for their abominations, called Christians by the populace. Christus, from whom the name had its origin, suffered the extreme penalty during the reign of Tiberius at the hands of one of our procurators, Pontius Pilatus, and a most mischievous superstition, thus checked for the moment, again broke out not only in Judæa, the first source of the evil, but even in Rome, where all things hideous and shameful from every part of the world find their centre and become popular." (Annals 15:44)
Tacitus was a Roman historian and is typically considered one of the most reliable and careful ancient historians of the period by modern historians. He is probably reliable in what he writes, especially if he is independent from Christians. Tacitus reports that Jesus (a) was crucified by Pontius Pilate during the reign of Tiberius, (b) was the founder of the Christian sect in Judaea, and (3) had followers who spread Christianity even further after Jesus' death.
Tacitus: Independent Information?
For one, Tacitus thought of Christians as “a most mischievous superstition ... evil ... hideous and shameful." This does not seem like words one would expect from someone willing to accept information from Christians, whether directly or indirectly. This is especially since Tacitus disliked hearsay stemming from street gossip and the "popular report" (see Annals 4:11), which Tacitus would have considered Christians surely.
Moreover, nothing in Tacitus' passage suggests as Christian source, since he makes no mention of anything that indicates a purely Christian origin. Pliny, on the other hand, in reporting what Christians said, mentions hymns sung to Jesus "as to a god." There is actually a more likely source of information that Tacitus got his information about Jesus from: the aristocratic Jewish exiles who were in Flavian court as he was. This included Princess Berenice, the daughter of Herod Agrippa.
One has to keep in mind that the Jesus Sect began in Galilee, and Tacitus was at court with the daughter of the Herod Agrippa of Galilee who was a contemporary of Jesus and tetrarch of Galilee shortly after Jesus' death. Someone like her would have been more keenly accepted by Tacitus, since she was much closer to his class, was not despised (unlike Christians), and would have had relevant information on Jesus from reliable sources.
(5) Lucian of Samosata (~165 C.E.)
"... the man who was crucified in Palestine because he introduced this new cult into the world. (Lucian of Samosata, The Passing of Peregrinus, 11)
"The Christians, you know, worship a man to this day—the distinguished personage who introduced their novel rites, and was crucified on that account… You see, these misguided creatures start with the general conviction that they are immortal for all time, which explains the contempt of death and voluntary self-devotion which are so common among them; and then it was impressed on them by their original lawgiver that they are all brothers, from the moment that they are converted, and deny the gods of Greece, and worship the crucified sage, and live after his laws." (Lucian of Samosata, The Passing of Peregrinus, 13)
Lucian of Samosata was a Syrian satirist who references Jesus. It is possible that Lucian of Samosata provides us with an independent tradition regarding Jesus's crucifixion, too, since he uses a word to describe the crucifixion with a Greek word that ancient Christians are never documented as using ("stauroun" = "impaled") for the crucifixion of Jesus.
Plus, Lucian detested Christians, and so probably would have been less keen on accepting their information.
Finally, Lucian isn't entirely accurate in his representation of Christian practices, which may suggest that he didn't interact much with Christians. Scholars like Craig Evans and Paul Eddy support Lucian of Samosata relaying a tradition of Jesus' crucifixion independent to that of Christians.
Nevertheless, writers like Tacitus and Lucian show that Jesus' crucifixion was an accepted fact by Romans in the second century. Lucian also records Jesus being the originator of many of the Christian rites, as well as being a teacher or lawgiver. Lucian also seems to imply that the "crucified sage" was considered important ("distinguished personage").
(6) Celsus (~175 C.E.)
Jesus had come from a village in Judea, and was the son of a poor Jewess who gained her living by the work of her own hands. His mother had been turned out of doors by her husband, who was a carpenter by trade, on being convicted of adultery with a soldier named Pantera. Being thus driven away by her husband, and wandering about in disgrace, she gave birth to Jesus, a bastard. Jesus, on account of his poverty, was hired out to go to Egypt. While there he acquired certain (magical) powers which Egyptians pride themselves on possessing. He returned home highly elated at possessing these powers, and on the strength of them gave himself out to be a god. (Origen, Contra Celsum 1.28)
Celsus was a second century Roman philosopher and critic of Christianity. The books criticizing Christianity from Celsus are lost but quoted by Origen, who wishes to try and debate Celsus. While Celsus knows much about the Christian story from Christian literature, the evidence suggests that he is also relying on ancient Jewish tradition. Origen even explicitly says that Celsus is relying on Jewish polemic.
Second, what Celsus says parallels ancient second century (or earlier) Jewish polemic in reflected in Tosefta 2:22-23, where people in Galilee are scolded for healing in the name of "Jesus son of Pantera" (Tosefta 2:22-23). As in Celsus, there is a tradition that Jesus was born of a person named Pantera. Adolf Deissmann showed in 1906 that "Pantera" was a surname for Roman soldiers in particular, and later Talmudic sources from the early fourth century CE show that ancient Jewish people were claiming that Jesus was born from a Roman soldier named Pantera explicitly.
As for historical datums of Jesus, he attests to a lot. Outside of this quotation, Celsus also says that Jesus claimed to be born of a virgin and was law observant. The major question is whether the earlier Jewish polemical source reflected by Celsus is wholly reliant upon Christian information, which is ambiguous.
That seems unlikely, however. Indeed, Markus Bockmuehl for instance cites Ernst Bammel who claims that there may have been independent tradition concerning Jesus in Jewish circles until the year 500 CE (This Jesus, p. 184). One also cannot accept on face value many of the points made in this account of Jesus, since it is polemic. However, Celsus seems to be working off of core facts here which could have been relayed to him by his earlier Jewish source. Plus, he can't be totally inaccurate in his account, since no one would have taken his arguments seriously if he was.
Honorable Mentions and Possible Sources
Thallus (49-52 C.E). Dale C. Allison Jr. writes: "Thallus was a pagan or Samaritan historian who wrote a history of the eastern Mediterranean world from before the Trojan War to his own day, which was the middle or latter part of the first century C.E. His work, composed in Greek, has perished and is known only through mention in later writers. Among these is the ninth-century Byzantine historian George Syncellus who, in a quotation from another lost history, that of the early third century Christian Julius Africanus, refers to Thallus' words about the darkness that accompanied the death of Jesus (cf. Matt 27:45; Mark 15:33; Luke 23:44) . . . Yet the fact that the latter states his disagreement with Thallus' interpretation—"This, it seems to me, is contrary to reason"—strongly implies that Thallus was offering a mundane explanation for what had happened when Jesus died" - Dale C. Allison Jr., "Thallus on the Crucifixion," in The Historical Jesus in Context (Princeton University Press, 2006), pp. 405-406.
In short, I think the way Julius Africanus/George Syncellus responds negatively tips the scales in my direction. Benjamin Garstad puts it this way: "There has been unwarranted doubt as to whether or not Thallos actually wrote about the Crucifixion or merely an eclipse . . . If Thallos had not connected the darkness at the Crucifixion to an eclipse, he would not have been censured by Synkellos for explaining a miraculous sign as a natural event" - Benjamin Garstad, ‘Thallos’ in Brill’s New Jacoby, Ed. Ian Worthington et al., Brill Academic Publishers, 2007.
Pliny the Younger (111 C.E.). Pliny the Younger wrote a letter to the Roman emperor Trajan. Pliny is relying upon Christian information here (but not the Gospels), and he confirms that early Christians worshipped "Christ" as "a god." Pliny also gives us information as to how these ancient Christians he encountered in Bithynia worshipped before the writing of this letter. He does not give any information about the historical Jesus though aside from his existence, and so is not included.
Suetonius (119-122 C.E.). See John Granger Cook, "Chrestiani, Christiani, Χριστιανοί: a Second Century Anachronism?," Vigiliae Christianae, 2020, p. 253 for a recent defense of Suetonius having mentioned Jesus of Nazareth. Chrestus was a common misspelling of ‘Christus’ as the substitution for ‘e’ for ‘i’ was a common itacistic error. For example, the original hand of Codex Sinaiticus has the spelling (Chrestianos) in the three NT of the term ‘Christian’ (Acts 11:26; 26:28; 1 Peter 4:16).
However, Suetonius may imply that 'Chrestus' was in Rome in the late 40s CE, which wouldn't fit. Then again, if Irenaeus could claim that Christ was crucified during Claudius’s imperium, maybe this mistake is forgivable. If Suetonius attests to Jesus' existence, he also attests to the presence of a Christian populace influential enough to cause the Jewish people to cause instigations and be kicked out in the city of Rome in the 40s C.E. Things are not certain though. While many NT scholars think Suetonius does have Jesus of Nazareth in mind, some classical historians disagree with this view. Since he doesn't provide any evidence of the historical Jesus aside from his existence, and since this can be disputed to be a reference to Jesus after all, Suetonius is not included in the main list.
"Contemporary or shut up!" That these documents were not contemporary and therefore are not reliable is a non-sequitur. It doesn't necessarily follow. The "it must be contemporary" rule is not used by any contemporary credentialed historian of today. Of course, such sources are preferable, but most documents in the ancient world were not contemporary to the events recorded in them. Such people or events were the exceptions, not the rule. For example, the first written source attesting to the existence of king Archelaus of Cappadocia is Josephus in his book Jewish War, around 60 years after his death.
Another example: only six sources attest to Spartacus within 150 years of his life, the earliest of which doesn't explicitly name Spartacus by name (Cicero), and another of which is lost (Varro), with the rest being short passages written decades or a century after the events. None of the sources to Spartacus were witnesses nor were they written during Spartacus' life.
If we want to dismiss the later references to Jesus at the end of the century and in the next, do we do this with all ancient sources that are not contemporary? Markus Bockmuehl argues in his book Seeing the Word: Refocusing New Testament Study that the date of a source doesn't necessarily become a serious problem for the core of the story until we are 150+ years out from the events. Indeed, the 100–150-year timeframe after an event is when 'living memory' ends (e.g., when people who knew eyewitnesses typically all die out). Hence the time frame used here.